Acest site folosește cookies pentru a furniza servicii și funcționalități personalizate. Prin vizitarea site-ului nostru, îți dai acordul pentru descărcarea acestor cookies. Am inteles

Poți afla mai multe despre cookies și poți schimba setările lor aici.
 
 

Cum l-am mancat pe tata - Traducere din limba engleza de Radu Pavel Gheo - Lewis, Roy

Cum l-am mancat pe tata - Traducere din limba engleza de Radu Pavel Gheo

Editura POLIROM


Acest produs se afla in stocul furnizorului iar in cazul in care titlul a fost recent epuizat/delistat din stocul acestuia veti fi informat prin email si sms in maxim 10 zile lucratoare.
Apreciere: 4.0/7 (83 voturi)
Calificativul nostru
Recomandat
Status: epuizat
Timp confirmare stoc: 1 - 10 zile lucratoare

Beneficii:

Descriere - Cum l-am mancat pe tata - Traducere din limba engleza de Radu Pavel Gheo

O cronica a iesirii din pleistocen, scrisa cu un desavirsit umor britanic

Romanul Cum l-am mincat pe tata a inspirat in anul 2015 un film de animatie in regia lui Jamel Debbouze.

Tribul lui Edward se da jos din copac. Tribul lui Edward invata sa stea in doua picioare. Edward trebuie sa-si apere familia de fiarele junglei si descopera focul (intimpina mici dificultati sa descopere si cum sa-l stinga, dar tribul are toata istoria umanitatii inainte…). Edward tine discursuri despre necesitatea evolutiei, propovaduieste exogamia pentru imbunatatirea inzestrarii genetice, arunca halci de carne in jar ca sa elimine riscul de indigestie, il incurajeaza pe micul Alexander sa zugraveasca peretii pesterii cu umbre de animale. Edward e Progresistul. Edward e mincat de fiii si nurorile sale, care gasesc cu aceasta ocazie, de capul lor, drumul catre spiritualitate.
Delicioasa cronica (anacronica) din pleistocen, romanul lui Roy Lewis populeaza cu hominizi surprinzator de discursivi o poveste de un comic dezlantuit. Daca Fred si Barney s-ar fi apucat de literatura, ar fi rezultat Cum l-am mincat pe tata.

"O descriere tacanita, scrisa in raspar, a evolutiei umanitatii, in care personajele principale sunt membrii unei familii ce aminteste de Familia Flintstone. Doar ca dialogul si satira, amestecate cu anacronisme dincolo de orice inchipuire, ridica aceasta carte mult deasupra unei simple animatii.” (Publishers Weekly)

"Romanul lui Lewis amesteca forta si stranietatea parabolelor lui Kafka si Calvino cu situatiile tari din Monty Python…” (The City Paper)

Nr. de pagini : 240
Anul aparitiei : 2016

Detalii produs

in colectia BIBLIOTECA POLIROM Cartea "Cum l-am mancat pe tata - Traducere din limba engleza de Radu Pavel Gheo ". face parte din categoria carti >> Beletristica - Literatura universala - Romane a catalogului LibrariaRomana.ro. Cartea este scrisa de catre Lewis, Roy si a fost publicata la Editura POLIROM Pentru orice solicitare apelati departamentul Suport Clienti LibrariaRomana.ro, de luni pana vineri in intervalul 9-18.
LibrariaRomana.ro intelege importanta informatiilor prezentate in aceasta pagina si face eforturi permanente pentru a le pastra actualizate. Singura situatie in care informatiile prezentate pot fi diferite fata de cele ale produsului este aceea in care producatorul aduce modificari specificatiilor acestuia, fara a ne informa in prealabil.


Alte carti din colectia BIBLIOTECA POLIROM

Alte carti de la editura POLIROM

Editura Polirom este una dintre cele mai influente si respectate edituri din Romania, cunoscuta pentru diversitatea colectiilor publicate, pentru calitatea editoriala si pentru contributia semnificativa la dezvoltarea culturii scrise. Catalogul Polirom include literatura romana contemporana, traduceri importante din literatura universala, volume de non-fictiune, stiinte umaniste, eseuri, memorii, dezvoltare personala, carti pentru tineri si numeroase titluri premiate.

Prin colectiile sale emblematice – Top 10+, Biblioteca Polirom si multe altele - Polirom ofera cititorilor un portofoliu coerent, actual si valoros. Multe dintre titlurile publicate au devenit repere culturale, fiind distinse cu premii nationale si internationale.

Editura pune accent pe selectia riguroasa a manuscriselor, pe traduceri realizate de profesionisti si pe un proces editorial atent, care imbina traditia cu nevoile pietei de carte moderne. In fiecare an, Polirom lanseaza zeci de noutati editoriale, urmarind tendintele culturale si interesele cititorilor.

Titlurile editurii sunt disponibile in formate variate – print, eBook si audiobook – facilitand accesul rapid si confortabil la lectura. Comenzile online sunt simple si livrate oriunde, iar parteneriatele cu librariile din tara asigura o distributie constanta.

 

Prin lansari de carte, festivaluri, evenimente literare si intalniri cu autorii, Polirom ramane un reper al pietei editoriale romanesti, o editura care sustine diversitatea, formeaza cititori si promoveaza literatura de calitate.

Nu exista comentarii referitoare la acest produs.